查看: 40|回复: 0

此生最大的幸运

[复制链接]

参加活动:6

组织活动:2

累计签到:59 天
连续签到:5 天

506

主题

516

帖子

2968

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
2968
spaceman 发表于 2018-9-29 19:00:46 | 显示全部楼层 |阅读模式

此生最大的幸运就是值遇佛法

而且能够相信

从生死轮回的迷梦之中

逐步地醒过来了


书中推荐的音乐



书中自有黄金屋



一场法会要有法才叫法会。

A Dharma assembly can be called a Dharma assembly only when  Dharma is involved.




不要把佛法当做世间学问来学,学佛法不是为了建立知识体系,不是为了构建一种理论,而是为了众生的解脱。 

Don’t acquire Dharma as mundane knowledge. Learning Dharma is not about building a knowledge system, or about building a theory, it's about the liberation of all sentient beings.




<section style="background: url("https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/Ljib4So7yuWjWibkCDY8CNjIDVkZtfznXvIicRNHWCOVQX8ZdJ0fib341E8HRY3Pgh913sugzAeiaXX020KolxBf7Mg/640?wx_fmt=png) 50% 50% / 100% repeat;">

修行的人,尤其是出家人,与人相处、回应世间的方法就是一句话:“不含敌意的坚决,不带诱惑的深情”。

 Practitioners, especially monks, adopt an approach of perseverance without hostility and loving kindness without temptation when dealing with people and the world.




善知识说法一定会把你从心理舒适区带出来。 

The Dharma talk given by a good adviser will certainly bring you out of your mental comfort zone.




对根器浅的人就先说三皈五戒,对根机好的人就说菩萨六度。

 Impart three refuges and five precepts to people with immature wholesome roots. Impart the six perfections (paramitas) of Bodhisattva to people with wholesome roots.



懂得正法、践行正法才是修行人真正的庄严。

Those who understand and practice proper Dharma are the practitioners with genuine dignity and reverence.



知道不等于做到,关键是要做到。

There is a big difference between knowing and doing. The key is to take action. 

end



书中推荐的参考书

1.《共享经济》【中】马化腾等

2.《通往财富自由之路》【中】李笑来

3.《金融科技圣经》苏珊·契斯蒂  亚诺·巴伯斯

4.《跟着走,就成佛》【印度】阿底峡尊者

5.《好好闹情绪》【美】竹庆本乐仁波切

6..《佛教的人相学与凝命学》【中】释本光


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册 一键登录:

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 一键登录:

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表